Dalszöveg fordítások

Novelbright - 愛とか恋とか (Ai toka koi toka) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Like or love or whatever you want to call it


On a Monday morning, I'm hit with a melancholy
Memories of the day we met come to mind
A kind wind breezed past my usual route home
My heart skipped a beat, and today started
 
That song you refused to listen to a until recently,
Even the smell of film and perfume,
They were all things you liked
I wonder why I started to like them too
 
This kind of
Liking or love or whatever you want call it, can't be settled with just words
'I love you' is overflowing out of me, I can't stop these feelings
I wonder if it's the same for you, I looked into your eyes to tell you, but I immediately ran away
So we don't get separated, I won't let us get separated, I'll embrace you forever
 
The times we can't meet, my memories are rustled
Then I feel you nearby, cheering me on
I see a notification from you, reflecting on my phone screen
The moment I open it, a smile spreads across my face
 
The nights you spend sleeping in my hands
Whether in my dreams, or anytime, I was spending it with you
Even if I opened my eyes, I hadn't woken from the dream
My heart is filled to the brim with you
 
This kind of
Liking or love or whatever you want call it, can't be settled with just words
'I love you' is overflowing out of me,
I can't stop these feelings
I want to protect our tomorrow together
And all our coming futures
I'll protect it all
I don't need anything other than you
 
'It's nothing'
'I'm fine'
Even though I love saying that, I'm hurting on the inside
It's fine if you're weak, it's fine if you want to cry
I'll still act strong in front of you
 
The reason I fell in love with you
It may be a cliché but
It's because I can't think of anyone else but you
 
Liking or love or whatever you want call it, can't be settled with just words
'I love you' is overflowing out of me, I can't stop these feelings
I wonder if it's the same for you, I looked into your eyes to tell you, but I immediately ran away
So we don't get separated, I won't let us get separated
I'll embrace you forever
 

poetic


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Novelbright

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.12.

Live Wire





[Verse 1]
Plug me in
I'm alive tonight
Out on the streets again
Turn me on
I'm too hot to stop
Something you'll never forget
Take my fist
Break down walls
I'm on top tonight
 

[Pre-Chorus]
No, no
You better turn me loose
You better set me free
Because I'm hot, young, running free
A little bit better than I use to be
 

[Chorus]
Because I'm alive
Live wire
Because I'm alive
Live wire
Because I'm alive
Live wire
Because I'm alive
Live wire
 

[Verse 2]
I'll either break her face
Or take down her legs
Get my ways at will
Go for the throat
Never let loose
Going in for the kill
Take my fist
Break down walls
I'm on top tonight
 

[Pre-Chorus]
No, no
You better turn me loose
You better set me free
Because I'm hot, young, running free
A little bit better than I use to be
 

[Chorus]
Because I'm alive
Live wire
Because I'm alive
Live wire
Because I'm alive
Live wire
Because I'm alive
Live wire
 

Ohh
 

[Bridge]
Come on baby
Got to play with me
Well I'm your live wire
You better lock your doors
I'm on the prowl tonight
Well be mine tonight
 

[Chorus]
Because I'm alive
Live wire
Because I'm alive
Live wire
Because I'm alive
Live wire
Because I'm alive
Live wire
 

[Outro]
Come on be my baby
Come on tonight
Come on be my baby
Come on tonight
I'll give you everything
You want inside
Plug me in, plug me in
I want you
Come on tonight
 
2025.03.12.

Maradj fogoly



Click to see the original lyrics (English)



[Verze]
Figyelek rád
Szemek nélkül elképzelve
Figyelj a hangra
Ültess belém szemeket, amelyek kinyílnak
Vezetnek, amerre járok
 

[Refrén előtti]
Úgy érzem, jól ismerlek
A helyedben várnék
 

[Refrén]
Amíg valaki meg nem mozdul vagy törődik
Maradj fogoly
Tartsd magad ott
Várj a szerelemre
 

Amíg valaki meg nem mozdul vagy törődik
Maradj fogoly
Tartsd magad ott
Várj a szerelemre
 

[Bridge]
Mindent látok
Minden mozdulat, amit cselekszem
Előtted meglett festve
Halaszd a lépésed
Egy szív, ami megmarad
Csak érted mozdulok
 

[Refrén előtti]
Úgy érzem, jól ismerlek
A helyedben várnék
 

[Refrén]
Amíg valaki meg nem mozdul vagy törődik
Maradj fogoly
Tartsd magad ott
Várj a szerelemre
 

Amíg valaki meg nem mozdul vagy törődik
Maradj fogoly
Tartsd magad ott
Várj a szerelemre
 

[Refrén]
Amíg valaki meg nem mozdul vagy törődik
Maradj fogoly
Tartsd magad ott
Várj a szerelemre
 

Amíg valaki meg nem mozdul vagy törődik
Maradj fogoly
Tartsd magad ott
Várj a szerelemre
 

[Outro]
Várj a szerelemre
Amíg valaki meg nem mozdul vagy törődik
Várj a szerelemre
Várj a szerelemre
Várj a szerelemre
Várj a szerelemre
 
2025.03.12.

Rescue





You are not hidden
There's never been a moment
You were forgotten
You are not hopeless
Though you have been broken
Your innocence stolen
 

I hear you whisper underneath your breath
I hear your SOS
Your SOS
 

I will send out an army
To find You in the middle of the darkest night
It's true, I will rescue you
 

There is no distance
That cannot be covered
Over and over
You're not defenseless
I'll be your shelter
I'll be your armor
 

I hear you whisper underneath your breath
I hear your SOS, your SOS
 

I will send out an army
To find You in the middle of the darkest night
It's true, I will rescue you
I will never stop marching
To reach you in the middle of the hardest fight
It's true, I will rescue you
 

I hear the whisper underneath Your breath
I hear you whisper you have nothing left
 

I will send out an army
To find you in the middle of the darkest night
It's true, I will rescue you
I will never stop marching
To reach you in the middle of the hardest fight
It's true, I will rescue you
 

Oh, I will rescue you
 
2025.03.12.

Love's Not Over Yet (2025)





Gone is the spring and the long summer days
Cold has set in now that you've gone away
Retracing my steps wondering where I went wrong
I'm haunted by the words I didn't say
 

Searching for light only shadows remain
Day fades to night nothing eases the pain
I loved you like fire but I buried the flames
I never had the courage to explain
 

Each time I close my eyes I see you here with me
I would give it all to hold you near to me
Yet you're always just beyond my reach
But how my arms are aching to embrace you
To gather you inside them and erase
All the hurt the regret
For our sun hasn't set
I believe love's not over yet

 

Give me your hand and I'll never let go
Words that I should have confessed long ago
I'll love you forever until my dying breath
I'll never be afraid to let it show
 

Each time I close my eyes I see you here with me
I would give it all to hold you near to me
Yet you're always just beyond my reach
But how my arms are aching to embrace you
To gather you inside them and erase
All the hurt the regret
For our sun hasn't set
I believe love's not over yet

 

Will this be our story's ending
Or is it a new beginning
I could be your prince your hero your romance
You hold our destiny inside your hands
 

Each time I close my eyes I see you here with me
I would give it all to hold you near to me
Yet you're always just beyond my reach
But how my arms are aching to embrace you
To gather you inside them and erase
All the hurt the regret
For our sun hasn't set
I believe love's not over yet