Dalszöveg fordítások

Novelbright - 愛とか恋とか (Ai toka koi toka) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Like or love or whatever you want to call it


On a Monday morning, I'm hit with a melancholy
Memories of the day we met come to mind
A kind wind breezed past my usual route home
My heart skipped a beat, and today started
 
That song you refused to listen to a until recently,
Even the smell of film and perfume,
They were all things you liked
I wonder why I started to like them too
 
This kind of
Liking or love or whatever you want call it, can't be settled with just words
'I love you' is overflowing out of me, I can't stop these feelings
I wonder if it's the same for you, I looked into your eyes to tell you, but I immediately ran away
So we don't get separated, I won't let us get separated, I'll embrace you forever
 
The times we can't meet, my memories are rustled
Then I feel you nearby, cheering me on
I see a notification from you, reflecting on my phone screen
The moment I open it, a smile spreads across my face
 
The nights you spend sleeping in my hands
Whether in my dreams, or anytime, I was spending it with you
Even if I opened my eyes, I hadn't woken from the dream
My heart is filled to the brim with you
 
This kind of
Liking or love or whatever you want call it, can't be settled with just words
'I love you' is overflowing out of me,
I can't stop these feelings
I want to protect our tomorrow together
And all our coming futures
I'll protect it all
I don't need anything other than you
 
'It's nothing'
'I'm fine'
Even though I love saying that, I'm hurting on the inside
It's fine if you're weak, it's fine if you want to cry
I'll still act strong in front of you
 
The reason I fell in love with you
It may be a cliché but
It's because I can't think of anyone else but you
 
Liking or love or whatever you want call it, can't be settled with just words
'I love you' is overflowing out of me, I can't stop these feelings
I wonder if it's the same for you, I looked into your eyes to tell you, but I immediately ran away
So we don't get separated, I won't let us get separated
I'll embrace you forever
 

poetic


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Novelbright

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.